La mia fragilità è
nella mia anima,
e solo poi nel mio corpo
Priamo mi nasconde in una vecchia roccia,
in uno stanco cespuglio di ginestra,
in una vena d'ombra tra le ferite
della vecchia cava,
in quel che resta di un albero bruciato
da un fulmine d'aprile,
ed io vivo
senza tempo.
Nudo come il mattino,
come si viene al mondo,
abbracciato,
protetto,
amato.
-----------
----------
Mi fragilidad es
en mi alma,.
está en mi cuerpo,
Príamo viene a buscarme
me esconde en una vieja roca,
en un cansado arbusto de retama,
en una vena de sombra entre las heridas
de la vieja cantera
in lo que queda de un árbol quemado
por un rayo de abril
y estoy vivo
desnudo como la mañana,
desnudo como
que viene al mundo,
abrazado,
protegido,
amado.

Nessun commento:
Posta un commento