sabato 4 aprile 2015

Il sapore di un bacio





La pioggia ti bagnava di luce il viso, 
la pioggia come me voleva averti...
per le tue labbra ebbre di follia, 
per il desiderio, 
per la nebbia dentro al cuore,
io ti ho ho baciata,
come l'arcobaleno bacia un fiore d'acqua
e ogni  fiore assieme 
in quell'istante in cui prende vita.
Sì!  Ti ho baciata,
come chi ruba la luna,
come chi porta via dal cielo il Gran Carro,
o la stella tra le stelle...
la rosa più bella,
la prima lucciola di maggio, 
il primo fiore di magnolia  sull'albero più alto... 
sotto gli occhi di tutti... io ti ho baciata,
e  conservo il tuo sapore di mela annurca 
che nutre i sensi e l'anima mia. 
Prigioniero ti chiesi il nome 
e in mezzo al mare con un fil di voce tu me lo dicesti.
Io ti ho amata...
ti ho  amata sempre e per sempre,
in ogni tempo e senza tempo.
.....

El sabor de un beso-  di michele constantine
tradotta da Anne Marquez  (figlia)

La lluvia te bañaba de luz tu rostro,
la lluvia como yo quiso tenerte...
por tus labios ebrios de locura,
por el deseo,
por la niebla dentro del corazón,
te besé,
como el arco iris besa una flor de agua
y cada flor junta
en ese instante en que cobra vida.
¡Sí!  te besé,
como quien roba la luna,
como quien lleva lejos del cielo la osa mayor,
o la estrella entre las estrellas...
la rosa más bella,
la primera luciérnaga de mayo,
la primera flor de magnolia en el árbol más alto...
bajo la mirada de todos...te besé,
y conservo tu sabor de manzana 
que nutre mis sentidos y mi alma.
Prisionero, te pregunté tu nombre
y en medio del mar tú me lo dijiste en un susurro.
Yo te he amado
Te he amado siempre y para siempre,
en todo momento y sin tiempo.

Nessun commento:

Posta un commento

Terra di Puglia

Che strana terra che sei e quanto ti amo... cosa vuoi da me stasera? Mi tieni per il cuore  e nemmeno ti tocco, corro per le tue strade, ave...